1、墾丁公園
百種南洋樹,分陰古洞遮。
登峰觀曉日,海氣盪詩心。
語譯:
墾丁公園種有千百種的南洋樹,分別遮蔽陰深的古洞。登上山峰觀看日出,遼闊海面的景氣激盪起詩人吟詠的心念。
賞析:
這首詩是寫墾丁公園林茂洞陰,登峰觀賞海日。
2、五妃墓
明妃無命死胡沙,青塚荒涼起暮笳。
爭比冰心似明月?隔江不用怨琵琶。
語譯:
王昭君出塞命終死於胡人沙漠之地,長滿青草的孤墳一片荒涼,傍晚時笳聲四起。她的人格哪裡比得上五妃聖潔的心,清瑩如明月。五妃從夫殉節,隔著江海不用彈奏哀怨的琵琶。
賞析:
這首詩始歌詠五妃人格貞潔,遠勝過漢代出塞和番的王昭君。
3、安平雜詩
海雲漠漠水迢迢,霸氣千秋恨未銷。
海底銀山高十丈,奔騰猶作伍胥潮。
語譯:
海雲的雲布列滿天,海面的水遙遠無際,鄭成功的霸氣千年來遺恨猶未消散。眼前如銀山般的海浪湧起十丈高,奔騰翻滾,永遠激啟如伍胥千古忠魂的怒潮。
賞析:
這首詩是寫鄭成功未能完成反清復明的大業,千秋含恨,安平為之興潮。
4、安平晚渡
日腳紅彝壘,煙中喚渡聲。一勾新月小,幾幅淡帆輕。
岸闊天遲暝,風微浪不生。漁樵爭去路,總是畫圖情。
語譯:
夕陽照紅了古老的營壘,在煙霧中傳來叫喚渡船的聲音。一勾細而彎的新月顯得那麼微小。幾幅顏色輕淡的小船是那麼輕快。沙岸遼闊,天色慢慢地暗了;微風徐徐,海面風平浪靜。漁夫樵夫忙著搭船歸去,我眼前看到的,盡是一幅充滿人情味的圖景。
賞析:
這首詩是歌詠台南安平晚渡的種種美的畫面。
5、蓮潭夜月
清波澄皓月,沉璧遠銜空。山影依稀翠,荷花隱約紅。
潭心浮兔鏡,水底近蟾宮,莫被採菱女,攜歸繡幕中。
語譯:
清澈的潭水使皎潔的月色更加澄明,月亮就像沉璧般遠含水空中。山影朦朦朧朧地顯出翠綠,荷花隱隱約約地呈現嫣紅。潭心浮動著一面明鏡,水底接近月宮。這是大家所共有的,可不要被採菱的姑娘私自帶回閨房去了。
賞析:
這是一首描寫左營蓮潭月夜優美景致的小詩。
6、渡黑水溝
浩蕩孤帆入渺冥,碧空無際漾浮萍;風翻駭浪千山白,水接遙天一線青。
回首中原飛野馬,揚舲萬里指晨星。扶搖乍徙非難事,莫訝莊生語不經。
語譯:
來到黑水溝,孤帆在浩蕩的海洋中進入了遼闊冥濛的天地,但見碧空無際,人們的身影就像隨波起伏的浮萍。海風掀起駭浪,有如千山雪白,水光接天,水天交接處一線靛青。回首中原,只見遊歷瀰漫飄飛,揚帆萬里,指向東方的晨星。船隻突然博扶搖而直上並非難事,你可勿訝異莊子說的話荒誕不經。
賞析:
這首詩是寫黑水溝汪洋萬頃,海浪滔天,舟行其間,有如扶搖直上九天的情景。
7、赤嵌夕照
夕陽斜照赤嵌樓,攬古興懷到此遊。廢堞蟬鳴餘老樹,頹牆雀噪等荒邱。
窗臨島外晴波影,門泊江邊晚渡舟。當日築城人已去,霸圖空付水東流。
語譯:
夕陽殘照著赤嵌樓,我到此一遊,攬取古蹟,不禁興起追懷。眼前看到的是堞廢牆頹,聽到的是殘留幾棵老樹上的蟬鳴和如同荒邱裡的雀噪。窗下面對著島外晴波的光影,門前停泊著江邊晚渡的小船。從前築城的荷蘭人已走了,一心想要反清復明的鄭成功的霸圖也已付水東流。
賞析:
這是一首赤嵌懷古之作。